VO-BB - 19 YEARS OLD! Forum Index VO-BB - 19 YEARS OLD!
Where A.I. is a four-letter word.
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

When scripts turn evil.

 
Post new topic   Reply to topic    VO-BB - 19 YEARS OLD! Forum Index -> Chat
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Mike
Nasty Brit


Joined: 10 Nov 2004
Posts: 475
Location: Tomorrowland

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 8:23 am    Post subject: When scripts turn evil. Reply with quote

We all bitch about poor scripts, but the next time you get the urge just be thankful that you didn't get this little gem in your email ready for a gig tomorrow.

.....This technology changes diagnostics as easy checking device mechanism from device to maintenance people. However, superimpose communication as like as HART has limited performance for communication performance, because it is still 4-20mA signal not full digital communication. In 2000s, full digital communication is realized, as Foundation Fieldbus provide process automation for usage of full performance for control and diagnostics as well. In digital era, diagnostics performance increase to provide more useful, not only device itself, but also process interface as like as impulse line plugging detection, online valve sticer.........


And so on...and on.

Luckily this is not my gig. But I wish I were in the studio tomorrow to see it.

Maiku.
_________________
www.michaelrhys.com

"If grass could run, cows would look like tigers."
Murray Wiggle
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
SoundsGreat-Elaine Singer
King's Row


Joined: 30 Dec 2004
Posts: 1055
Location: Toronto, Canada

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 8:34 am    Post subject: Reply with quote

Oh dear, that would be funny if it weren't so sad. :lol:
_________________
Elaine
The Youthful Mature Voice (Emeritus)
Senectitude is not for the faint of heart.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Drew
King's Row


Joined: 27 Sep 2005
Posts: 1118
Location: Tumbleweed Junction, The Republic of North Texas

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 9:22 am    Post subject: Reply with quote

Sounds like one I'm working on today for a chemical company. They send; I record; they re-write; I record again; and so it goes.
_________________
www.voiceoverdrew.com
Skype: andrew.hadwal1
Although I have a full head of hair, I'm quite ribald.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
ConnieTerwilliger
Triple G


Joined: 07 Dec 2004
Posts: 3381
Location: San Diego - serving the world

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 9:31 am    Post subject: Reply with quote

Is it not part of our responsibility - particularly when it is obvious that something has been poorly translated - to suggest that since the product is for an English speaking audience, perhaps it will be better received with a bit of script doctoring?

If that script arrived in my inbox, I would not think twice about suggesting that it could be improved. But I have a background as a scriptwriter, so perhaps this is easier for me to do than for others.

There are times when I bite my lip and simply read it the way it was "writ", but this needs some TLC in order to make it comprehensible.

[Script doctoring services "r" us. Reasonable rates. Wink ]

Regards,
_________________
Playing for a living...
www.voiceover-talent.com
YouTube Channel: http://youtube.com/connieterwilliger
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Drew
King's Row


Joined: 27 Sep 2005
Posts: 1118
Location: Tumbleweed Junction, The Republic of North Texas

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 9:38 am    Post subject: Reply with quote

As you know, Connie, much depends on the client. Some see my 20 years in the news biz as a blessing and lean on me to pull their fat from the fire when it comes to writing for the ear. Others have made it clear that my suggestions, though appreciated, are not required. Still, I'm usually the first to say, "Excuse me, but maybe it would sound better if we..."

The client, for whom I'm doing drops and pick-ups today, asks that I not offer suggestions, just me pipes. Okeedokey. I just want get this one out of the hard drive and invoiced. We've been "playing" with this for nearly three weeks.
_________________
www.voiceoverdrew.com
Skype: andrew.hadwal1
Although I have a full head of hair, I'm quite ribald.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Deirdre
Czarina Emeritus


Joined: 10 Nov 2004
Posts: 13016
Location: East Jesus, Maine

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 9:39 am    Post subject: Reply with quote

I'm just finishing up a project that involves Plasma-enhanced metalurgical processes.

I was called in as script writer-- to take the "science" and make it "understandable". It was not easy , but I was dealing with Americans on the science side.
How they love their jargon.

With translations, it needs a lot of hammer-and anvil to make the English sound right sometimes.

bash, bash, bash.


fixed a bloody typo
_________________
DBCooperVO.com


Last edited by Deirdre on Thu Nov 24, 2005 9:52 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
SoundsGreat-Elaine Singer
King's Row


Joined: 30 Dec 2004
Posts: 1055
Location: Toronto, Canada

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 9:44 am    Post subject: Reply with quote

Well, nothing is more difficult than translating from 'English' into English, I always say. And I've done a lot of that in my time. I think it's easier to translate from the original language.That way you have a better idea of what they are trying to convey.
_________________
Elaine
The Youthful Mature Voice (Emeritus)
Senectitude is not for the faint of heart.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Frank F
Fat, Old, and Sassy


Joined: 10 Nov 2004
Posts: 4421
Location: Park City, Utah

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 10:02 am    Post subject: Reply with quote

I have created a lot of VO for Medical and Military projects; take the above script, add bunches of l-o-n-g words, and tons of acrynoms and you have a typcial script from a 1st LT fresh out of "film" school (six weeks to teach everything from how to use the camera, lighting, scriptwriting, audio, editing, post production, and more...).

Then they wonder why I would like to see the script a couple of days in advance of the session???!!!???

I just make simple suggestions like: "Would you read this for me so I can hear how it is intended to sound"? Once or twice of that comment and they usually get the idea the script is poorly written.

Then again, I am just a low paid VO guy.... put a script in front of me and I'll read it.

I just love doing scripts that have mis-spelled words also... isn't that fun?

Frank F
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger MSN Messenger
Don G.
King's Row


Joined: 11 Nov 2004
Posts: 1071
Location: MA

PostPosted: Sun Nov 27, 2005 7:20 pm    Post subject: Reply with quote

Hey, I charge by the hour for long format scripts. If it takes me longer to read (and edit) because I have to re-write it first, it just means a bigger invoice. Thankfully the client usually apologizes for the way it's written beforehand, so they aren't too surprised when they get the bill. Smile
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
billelder
Guest





PostPosted: Mon Nov 28, 2005 3:17 am    Post subject: Reply with quote

Great posts and subject. Shout out to Mike! I truly appreciate my clients that deliver great scripts. There are so many levels of expertise. Grammar seems to be top of the list of headaches for me. I usually just read their line and then the correct way following and let them pick which one.
Back to top
Bruce
Boardmeister


Joined: 06 Jun 2005
Posts: 7926
Location: Portland, OR

PostPosted: Mon Nov 28, 2005 6:57 am    Post subject: Reply with quote

I get quite a bit of interesting grammar in the Middle Eastern work I get, but the agent for those jobs says they are very proud of their English and don't want a word changed. It's a bit of a challenge giving a confident read to bass ackward sentences, but the customer is always right, no matter how wrong they may be.

Bruce
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
SheSpeaksCopy
Guest





PostPosted: Mon Nov 28, 2005 8:56 am    Post subject: Reply with quote

You guys are preaching to the choir here! As long as clients send scripts that need to be rewritten, I'll never lack for copywriting jobs!

About the English to English to translation...

I recently rewrote site content for a Chinese owned company based in Texas. They asked that I revamp the copy so it sounded like English. I sent them back a draft and they returned it with "Sorry, we no need English. Write copy American please."

Noooo problem! I can write American.

Maybe I should add that to my list of skills... :wink:
Back to top
brianforrester
Backstage Pass


Joined: 30 Jul 2005
Posts: 492
Location: Vancouver, British Columbia, Canada

PostPosted: Mon Nov 28, 2005 10:39 am    Post subject: Reply with quote

Yeah, I can imagine that darn Shakespearean English... it'll getcha every time in Texas! :wink:
_________________
Brian Forrester Voice Overs
www.brianforrester.com
brian@brianforrester.com
778.668.5715
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
PJHawke
Contributore Level V


Joined: 30 Aug 2005
Posts: 160
Location: St. Louis

PostPosted: Tue Nov 29, 2005 3:04 am    Post subject: Reply with quote

brianforrester wrote:
Yeah, I can imagine that darn Shakespearean English... it'll getcha every time in Texas! :wink:


"Is it thah weeyull thahn image should kape open
Mah heavy ah-leeyids to th' wear' naht?
Dust thao desahr mah slumber should be browken
Whahl shadaows lahk t' thay do mahk mah saht?..."

Hmm...wonder what my grade would have been if I'd have taken that interpretation?

PJ
Back to top
View user's profile Send private message
Deirdre
Czarina Emeritus


Joined: 10 Nov 2004
Posts: 13016
Location: East Jesus, Maine

PostPosted: Tue Nov 29, 2005 4:38 am    Post subject: Reply with quote

Whenever I read Shakespearean sonnets, I hear a voice right out of Dallas in MY mind, don't you?
_________________
DBCooperVO.com
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    VO-BB - 19 YEARS OLD! Forum Index -> Chat All times are GMT - 7 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group